TXM Users's wiki (French)
TXM-Users's mailing list
Library of files for TXM
TXM developers's wiki
TXM-Open mailing list (English)
Download the latest version of TXM
|ersion 0.8.3 of the TXM desktop software has been updated on 7th November 2023
Version 0.8.3 of the TXM desktop software has been released on 20th June 2023
Version 0.6.3 of the TXM portal software has been released on 19th September 2023
Access the demonstration site of the TXM portal software
Access the TXM Workshops main page (page in French & workshops in French)
The project in a few lines
Textometry, born in France in the 80’s, has developed powerful techniques for the analysis of large body of texts. Following lexicometry and text statistical analysis, it offers tools and methods tested in multiple branches of the humanities and is statistically well founded.
The project brings together open-source Textometry software developments to set up a modular platform called TXM. It is both an heritage of international influence and the launch of a new generation of textometrical research, in synergy with existing corpus technologies (Unicode, XML, TEI, NLP tools, CQP, R).
The TXM platform is provided for free under an open-source license <GNU General Public License, version 2 and more> in two different forms,
TXM Desktop Software
For the following operating systems:
- Windows 64 bits
- Mac OS X
- Linux 64 bits
The TXM desktop software allows you to import your own corpora and analyze them on your own machine.
See the software download page for the desktop version.
TXM Portal Software
The TXM web portal software allows access to online corpora through a web browser. It includes configurable access controls. It installs itself on a web server in a similar way to the Wordpress blog software: articles are replaced by text corpora and navigation in articles by text analysis and exploration tools.
See a list of public portals.
See the software download page for the portal version.
How to Cite the TXM software and the Textometry project
If you use TXM for your research, please quote one of the following two references in your publications. This is important for the sustainability of the platform development:
A. Reference in English
|Heiden Serge. (2010). The TXM Platform: Building Open-Source Textual Analysis Software Compatible with the TEI Encoding Scheme. In 24th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (pp. 10 p.). Sendai, Japon. Retrieved from http://halshs.archives-ouvertes.fr/docs/00/54/97/64/PDF/paclic24_sheiden.pdf
B. Reference in French
|Heiden Serge, Magué Jean-Philippe, & Pincemin Bénédicte. (2010). TXM : Une plateforme logicielle open-source pour la textométrie – conception et développement. In JADT 2010 : 10th International Conference on the Statistical Analysis of Textual Data (pp. 12 p.). Rome, Italie. Retrieved from http://halshs.archives-ouvertes.fr/docs/00/54/97/79/PDF/Heiden_al_jadt2010.pdf
TXM in social networks
Come and dialog with us on:
- Twitter : https://twitter.com/txm_
- Facebook : https://www.facebook.com/groups/148388185204997
- The #txm IRC channel on the irc.freenode.net server
- or directly on webchat
The development of TXM is supported by a community of partners.
We are always pleased to hear from users of the platform or to respond to questions about it, our contact information is here.